{"id":13924,"date":"2025-03-25T21:07:11","date_gmt":"2025-03-25T20:07:11","guid":{"rendered":"https:\/\/devbox2.mc8pm.com\/gtc\/"},"modified":"2026-03-03T15:51:55","modified_gmt":"2026-03-03T14:51:55","slug":"gtc","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/vanme.de\/es\/gtc\/","title":{"rendered":"GTC"},"content":{"rendered":"\n    <section class=\"block-document\" style=\"margin-top: 120px\">\n\n        <div class=\"block-inner\" style=\"max-width: 1300px\">\n\n            <h1 class=\"ff-bebas-ds80\">GTC<\/h1>\n\n            <h2>\u00a7 1 \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n - objeto del contrato<\/h2>\n<p>(1) Nuestras CGC se aplicar\u00e1n a la prestaci\u00f3n de servicios de conformidad con el contrato celebrado entre nosotros como proveedor (VanMe GmbH, Peutestra\u00dfe 51b, 20539 Hamburgo, Alemania) y el cliente.<\/p>\n<p>(2) Nuestras CGC se aplican exclusivamente; no reconocemos ninguna condici\u00f3n del cliente que entre en conflicto con nuestras CGC o se desv\u00ede de ellas, a menos que hayamos aceptado expresamente su validez por escrito. Nuestras CGC tambi\u00e9n se aplicar\u00e1n si realizamos los servicios sin reservas a sabiendas de que las condiciones del cliente entran en conflicto con nuestras CGC o se desv\u00edan de ellas. <\/p>\n<p>(3) Nuestras CGC se aplican tanto a consumidores como a empresarios, a menos que se haga una diferenciaci\u00f3n en la cl\u00e1usula correspondiente.<\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 2 Oferta y celebraci\u00f3n del contrato - documentos de la oferta<\/h2>\n<p>(1) El pedido del cliente constituye una oferta vinculante que podemos aceptar en el plazo de dos semanas mediante el env\u00edo de una confirmaci\u00f3n de pedido o mediante la realizaci\u00f3n del trabajo y, en su caso, la entrega del trabajo. Las ofertas o estimaciones de costes que presentemos por adelantado no son vinculantes. <\/p>\n<p>(2) Nos reservamos los derechos de propiedad y de autor sobre ilustraciones, dibujos, c\u00e1lculos, modelos 3D y otros documentos. Esto tambi\u00e9n se aplicar\u00e1 a los documentos escritos que est\u00e9n etiquetados como confidenciales. El cliente necesita nuestro consentimiento expreso por escrito antes de transmitirlos a terceros.  <\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 3 Materiales utilizados - Instrucciones de cuidado<\/h2>\n<p>(1) Las partes acuerdan que los accesorios encargados por el Cliente son generalmente de madera aut\u00e9ntica. Se advierte expresamente al Cliente de que, aunque la madera aut\u00e9ntica no se considera un material est\u00e1ndar para la construcci\u00f3n de veh\u00edculos, puede utilizarse si se observan las instrucciones de cuidado que se facilitan al Cliente por separado en el momento de la entrega. <\/p>\n<p>(2) Debido al uso de madera aut\u00e9ntica, siempre puede ocurrir que la madera se deforme y haya que repasarla. El cliente se compromete a notificar inmediatamente al contratista cualquier anomal\u00eda de este tipo para que podamos tomar las medidas oportunas. <\/p>\n<p>(3) Cada cliente recibir\u00e1 un protocolo de entrega correspondiente cuando se le entregue el veh\u00edculo tras la transformaci\u00f3n y recibir\u00e1 instrucciones que incluir\u00e1n instrucciones de cuidado de los materiales utilizados, que pasar\u00e1n a formar parte del contrato.<\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 4 Conversiones<\/h2>\n<p>(1) Las partes acuerdan que cualquier modificaci\u00f3n del veh\u00edculo que sea necesaria para la instalaci\u00f3n se considerar\u00e1 acordada contractualmente. Puede tratarse, por ejemplo, del tendido de nuevos cables o de un orificio en la carrocer\u00eda para anclar las instalaciones. El usuario declara que realizar\u00e1 todas las instalaciones de acuerdo con las normas t\u00e9cnicas reconocidas. Las partes acuerdan que los veh\u00edculos se presentar\u00e1n a la ITV despu\u00e9s de la transformaci\u00f3n y que las instalaciones ser\u00e1n aprobadas por la ITV.   <\/p>\n<p>(2) No nos hacemos responsables de la manipulaci\u00f3n incorrecta de los elementos reci\u00e9n instalados.<\/p>\n<p>(3) Las fijaciones se fabrican individualmente seg\u00fan los requisitos del cliente para adaptarse al veh\u00edculo y no pueden utilizarse para otros veh\u00edculos.<\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 5 Comprobaci\u00f3n del servicio<\/h2>\n<p>Ofrecemos a nuestros clientes la posibilidad de que volvamos a revisar el veh\u00edculo despu\u00e9s de 1.000 km para aclarar si es necesario realizar alg\u00fan ajuste. Si los defectos que se produzcan posteriormente pueden evitarse de esta forma y posteriormente se descubre que el cliente no acept\u00f3 este servicio, nuestra obligaci\u00f3n de garant\u00eda para con el cliente se limita a que no se asume ninguna garant\u00eda por restricciones funcionales o deficiencias visuales que podr\u00edan haberse evitado con este servicio. <\/p>\n<h4 class=\"lm-2\">\u00a7 6 Precios y condiciones de pago<\/h4>\n<p>(1) Los precios acordados en el contrato ser\u00e1n vinculantes. Los presupuestos vinculantes se realizan generalmente sobre la base de una estimaci\u00f3n de costes por escrito, en la que se deben enumerar detalladamente todos los detalles y los materiales necesarios para la producci\u00f3n del trabajo, indicando el precio. Estaremos vinculados por dicho presupuesto si el pedido se nos hace en un plazo de cuatro semanas a partir de la recepci\u00f3n del presupuesto por parte del cliente.  <\/p>\n<p>(2) Salvo acuerdo en contrario, la remuneraci\u00f3n total (una vez deducidos los plazos que se hayan podido pagar) se abonar\u00e1 inmediatamente despu\u00e9s de la presentaci\u00f3n y sin descuento. En todos los dem\u00e1s aspectos, se aplicar\u00e1n las disposiciones legales sobre impago. <\/p>\n<p>(3) Las solicitudes de cambio realizadas despu\u00e9s del inicio de los trabajos de instalaci\u00f3n pueden dar lugar a costes adicionales, que correr\u00e1n a cargo del cliente.<\/p>\n<p>(4) El cliente s\u00f3lo tendr\u00e1 derecho de compensaci\u00f3n si sus contrademandas han sido legalmente establecidas, son indiscutibles, han sido reconocidas por nosotros o est\u00e1n vinculadas sinalagm\u00e1ticamente a nuestra demanda principal. Si el cliente es un empresario, queda excluido el derecho de retenci\u00f3n, salvo que la reconvenci\u00f3n del cliente se derive de la misma relaci\u00f3n contractual y sea indiscutible o haya sido reconocida por sentencia declarativa. <\/p>\n<p>(5) En caso de que el cliente haga valer frente a nosotros derechos de garant\u00eda que, tras ser examinados por nosotros, resulten no ser defectos de las obras creadas por nosotros, sino defectos causados por un uso indebido por parte del cliente, \u00e9ste deber\u00e1 indemnizarnos por los correspondientes gastos en que haya incurrido.<\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 7 Tiempo de ejecuci\u00f3n<\/h2>\n<p>(1) Las fechas de entrega\/conversi\u00f3n\/finalizaci\u00f3n de entrega comunicadas por nosotros al cliente no son vinculantes.<\/p>\n<p>(2) El Cliente se compromete a poner su veh\u00edculo a disposici\u00f3n a tiempo para el trabajo de conversi\u00f3n. Si el veh\u00edculo no se entrega puntualmente en la fecha de entrega\/fecha de transformaci\u00f3n acordada, el Cliente deber\u00e1 pagar una indemnizaci\u00f3n al Contratista. Esto se aplica en particular a los costes de material y mano de obra que se proporcionen durante este periodo y luego no se utilicen. Si el pedido no puede realizarse a tiempo, se reclamar\u00e1n costes de personal por un importe global de 800,00 \u20ac por cada d\u00eda que el Contratista no pueda adelantar otro pedido, hasta un importe m\u00e1ximo de 16.000,00 \u20ac como compensaci\u00f3n adicional por da\u00f1os y perjuicios por parte del Contratista.    <\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 8 Responsabilidad por defectos<\/h2>\n<p>(1) Proporcionaremos una garant\u00eda por cualquier defecto a nuestra discreci\u00f3n, ya sea rectificando el defecto o fabricando un nuevo producto. Si la rectificaci\u00f3n fracasa, el cliente podr\u00e1, a su discreci\u00f3n, exigir una reducci\u00f3n de la remuneraci\u00f3n (reducci\u00f3n) o la rescisi\u00f3n del contrato (desistimiento). Esto tambi\u00e9n se aplicar\u00e1 si nos negamos seria y definitivamente a rectificar el defecto.  <\/p>\n<p>(2) El cliente no tendr\u00e1 derecho a rescindir el contrato si el incumplimiento del deber es insignificante.<\/p>\n<p>(3) Las citadas reclamaciones por defectos prescribir\u00e1n al cabo de un a\u00f1o. Esto no se aplicar\u00e1 a las reclamaciones por da\u00f1os debidos a defectos. El art\u00edculo 9 se aplicar\u00e1 a las reclamaciones por da\u00f1os debidos a un defecto.  <\/p>\n<p>(4) En el caso de art\u00edculos comprados (por ejemplo, un frigor\u00edfico), se aplicar\u00e1n las garant\u00edas habituales del fabricante. Las reclamaciones de garant\u00eda contra nosotros s\u00f3lo existir\u00e1n para los accesorios fabricados por nosotros y la instalaci\u00f3n de los mismos. <\/p>\n<p>(5) No asumimos ninguna garant\u00eda ni responsabilidad por los materiales, piezas, componentes, etc. instalados por el cliente o terceros. No inspeccionamos previamente ning\u00fan trabajo realizado por el cliente o terceros. No seremos responsables de los defectos o da\u00f1os resultantes de los mismos.<\/p>\n<p>(6) El cliente no recibir\u00e1 de nosotros ninguna garant\u00eda en sentido jur\u00eddico.<\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 9 Responsabilidad por da\u00f1os y perjuicios<\/h2>\n<p>(1) Nuestra responsabilidad por incumplimientos contractuales y extracontractuales se limita a dolo y negligencia grave. Esto no se aplica a los da\u00f1os a la vida, la integridad f\u00edsica y la salud del cliente, a las reclamaciones por incumplimiento de obligaciones cardinales, es decir, obligaciones que se derivan de la naturaleza del contrato y cuyo incumplimiento pone en peligro la consecuci\u00f3n de la finalidad del contrato, as\u00ed como a la indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os causados por demora (\u00a7 286 BGB). A este respecto, seremos responsables en cualquier grado de culpabilidad.  <\/p>\n<p>(2) La exclusi\u00f3n de responsabilidad antes mencionada tambi\u00e9n se aplicar\u00e1 a los incumplimientos de obligaciones por negligencia leve de nuestros auxiliares ejecutivos.<\/p>\n<p>(3) En la medida en que no se excluya la responsabilidad por da\u00f1os que no se basen en lesiones a la vida, el cuerpo o la salud del cliente por negligencia leve, dichas reclamaciones prescribir\u00e1n en el plazo de un a\u00f1o a partir del surgimiento de la reclamaci\u00f3n o, en el caso de reclamaciones por da\u00f1os debidos a un defecto, a partir de la aceptaci\u00f3n del trabajo.<\/p>\n<p>(4) En la medida en que se excluya o limite nuestra responsabilidad por da\u00f1os y perjuicios, esto tambi\u00e9n se aplicar\u00e1 con respecto a la responsabilidad personal por da\u00f1os y perjuicios de nuestros empleados, trabajadores, personal, representantes y auxiliares ejecutivos.<\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 10 Informaci\u00f3n legal sobre el peso<\/h2>\n<p>(1) Las especificaciones y pruebas de peso de las autocaravanas est\u00e1n normalizadas en toda la UE en el Reglamento de Ejecuci\u00f3n de la UE n\u00ba 2021\/535 (hasta junio de 2022: Reglamento de Ejecuci\u00f3n de la UE n\u00ba 1230\/2012). A continuaci\u00f3n te resumimos y explicamos los t\u00e9rminos clave y los requisitos legales de este Reglamento. Nuestros concesionarios y el configurador B\u00fcrstner de nuestro sitio web te ofrecen ayuda adicional para configurar tu veh\u00edculo.  <\/p>\n<p>(2) Masa m\u00e1xima en carga t\u00e9cnicamente admisible. La masa m\u00e1xima en carga t\u00e9cnicamente admisible (tambi\u00e9n: masa m\u00e1xima en carga t\u00e9cnicamente admisible) del veh\u00edculo (por ejemplo, 3.500 kg) es una especificaci\u00f3n de masa definida por el fabricante que el veh\u00edculo no puede superar. Encontrar\u00e1s informaci\u00f3n sobre la masa m\u00e1xima en carga t\u00e9cnicamente admisible del modelo que has elegido en los datos t\u00e9cnicos. Si el veh\u00edculo supera la masa m\u00e1xima t\u00e9cnicamente admisible en la conducci\u00f3n pr\u00e1ctica, se trata de una infracci\u00f3n administrativa que puede ser sancionada con una multa.   <\/p>\n<p>(3) Masa en orden de marcha. Es habitual en la industria y posible que la masa en orden de marcha del veh\u00edculo que te entregamos se desv\u00ede del valor nominal determinado y especificado por nosotros de antemano. La tolerancia legalmente admisible y habitual es de \u00b1 5 %. De este modo, el legislador de la UE ha tenido en cuenta que pueden producirse ciertas fluctuaciones en la masa en orden de marcha debido a las variaciones de peso de las piezas suministradas, as\u00ed como a factores relacionados con el proceso y las condiciones meteorol\u00f3gicas.   <\/p>\n<p>(4) Masa de los pasajeros. La masa de los pasajeros es una cantidad fija de 75 kg por cada asiento facilitada por el fabricante, independientemente de cu\u00e1nto pesen realmente los pasajeros. La masa del conductor ya est\u00e1 incluida en la masa en orden de marcha y, por tanto, no se incluye de nuevo. Por tanto, para una autocaravana con cuatro asientos autorizados, la masa de los pasajeros es de 3 * 75 kg = 225 kg.   <\/p>\n<p>(5) Efectos de las tolerancias de la masa en orden de marcha sobre la carga \u00fatil. Tambi\u00e9n recomendamos pesar la autocaravana cargada en una b\u00e1scula no autom\u00e1tica antes de cada viaje y determinar si se cumple el peso total t\u00e9cnicamente admisible y la masa total t\u00e9cnicamente admisible sobre el eje, teniendo en cuenta el peso individual de los pasajeros. <\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 11 Reserva de dominio<\/h2>\n<p>(1) En el caso de contratos con consumidores, nos reservamos la propiedad de los materiales suministrados por nosotros hasta el pago \u00edntegro de la remuneraci\u00f3n.<\/p>\n<p>(2) Si el cliente es un empresario, nos reservamos la propiedad de los materiales suministrados por nosotros hasta que todas las reclamaciones derivadas de una relaci\u00f3n comercial en curso hayan sido satisfechas en su totalidad.<\/p>\n<p>(3) Si los objetos sujetos a reserva de dominio est\u00e1n instalados como componentes esenciales en el veh\u00edculo del Cliente, \u00e9ste nos cede los cr\u00e9ditos derivados de cualquier venta del veh\u00edculo por el importe del valor de factura de los objetos sujetos a reserva de dominio con todos esos derechos.<\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 12 Limitaci\u00f3n de las reclamaciones propias<\/h2>\n<p>En cuanto al plazo de prescripci\u00f3n de nuestras reclamaciones, se aplican las disposiciones generales de los \u00a7\u00a7 195 y ss. BGB. Con respecto al inicio del plazo de prescripci\u00f3n, se aplicar\u00e1 el \u00a7 199 BGB. <\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 13 Forma de las declaraciones<\/h2>\n<p>Las declaraciones y notificaciones legalmente relevantes que el cliente deba hacernos a nosotros o a un tercero deber\u00e1n hacerse por escrito. Las modificaciones del contrato se considerar\u00e1n declaraciones jur\u00eddicamente relevantes. <\/p>\n<h2 class=\"lm-2\">\u00a7 14 Elecci\u00f3n de la ley - Jurisdicci\u00f3n<\/h2>\n<p>(1) Se aplicar\u00e1 a este contrato la legislaci\u00f3n de la Rep\u00fablica Federal de Alemania.<\/p>\n<p>(2) La jurisdicci\u00f3n exclusiva para los contratos con comerciantes, personas jur\u00eddicas de derecho p\u00fablico o fondos especiales de derecho p\u00fablico es el tribunal responsable de nuestro domicilio social, es decir, el Tribunal Local de Hamburgo-Bergedorf.<\/p>\n\n        <\/div>\n\n    <\/section>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":16138,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-13924","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13924","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13924"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13924\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13926,"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13924\/revisions\/13926"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16138"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vanme.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13924"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}